6

Feel free to respond with what you think it should be. Clearly there is some disagreement

In the description of Stack Exchange, it says on its homepage:

...diverse topics from software programming to cooking to photography and gaming.

The way this is phrased makes it sound confusing. I would write it as

...diverse topics from software programming to cooking, photography to gaming.

If there is an English Major (or higher) who would care to correct me, please do. Otherwise, I will gladly accept explanations. Either way, it would ease my brain.


Update: I posted on english.stackexchange.com, and came up with this:

...diverse topics including programming, cooking, photography and gaming.

I guess that makes my feature request this...

Could "...diverse topics from software programming to cooking to photography and gaming." be changed to "..diverse topics including programming, cooking, photography and gaming."?

9
  • 6
    Well, you could post this on English Language & Usage for the best phrasing ;)
    – Oded
    Commented Mar 30, 2012 at 18:54
  • 1
    It should probably be "diverse topics from software programming to cooking, photography, and gaming."
    – avpaderno
    Commented Mar 30, 2012 at 18:55
  • I would go with "diverse topics from software programming to cooking, photography, gaming and many more."
    – Oded
    Commented Mar 30, 2012 at 18:56
  • (Note that the About Us is much more verbose.)
    – Arjan
    Commented Mar 30, 2012 at 18:58
  • 2
    Or perhaps just, Stack Exchange is a fast-growing network of 85 question and answer sites on diverse topics.
    – M.Babcock
    Commented Mar 30, 2012 at 18:59
  • @Arjan Yes, but first impressions make a big difference.
    – CoffeeRain
    Commented Mar 30, 2012 at 18:59
  • 1
    Agree with @M.Babcock: people can figure out what "diverse topics" might mean. There's no reason to limit ourselves or constrain people's imagination. Plus, his proposal is much simpler to read and understand.
    – Cody Gray
    Commented Mar 31, 2012 at 4:15
  • @Oded See my update
    – CoffeeRain
    Commented Apr 10, 2012 at 16:35
  • 1
    the first sentence (the actual one) makes more sense than the one you suggested imo. the comma in yours is just awkward. The "from" that is lacking in the version from english.se adds to the sense of wide range, the "including" almost sounds pathetic. Seriously just leave it as it is.
    – Jonathan.
    Commented Apr 19, 2012 at 17:17

0

You must log in to answer this question.

Browse other questions tagged .