Why is the URL for stackoverflow em Português (or Stack Overflow em Português?) https://br.stackoverflow.com/ rather than https://pt.stackoverflow.com/?
br
is the language code for Breton. It's also the country code for Brazil. The language code for Portuguese is pt
. When I see br
in the URL, I understand this to mean for Breton speakers or for Brazilians.
Is the title misleading and is the site reserved for Brazilians (excluding people from Portugal, East Timor, Angola, etc.)? This would seem bizarre. I expect that the site is actually intended for all Portuguese speakers. It feels unwelcoming to non-Brazilians to have a URL that explicitly excludes them.
In this particular case, there's a low potential for confusion, since I don't expect to see a Stack Overflow in Breton. However for other topics and other languages ambiguities will arise, and potentially clashes. Are we going to have br.stackoverflow.com
(programming in Portuguese) and br.homebrew.stackexchange.com
(cider making in Breton)? Will ar.stackoverflow.com
be in Spanish (because Argentina) or in Arabic (because Arabic)? Is stackoverflow.com
really en.stackoverflow.com
or us.stackoverflow.com
?
For the sake of automated processing, I can't find any sense in not using ISO language code. Humans aren't so concerned (they hardly ever look at the URL anyway), but at the very least the SE language designations should be consistent across topics. Using country codes risks creating political friction.
Why was the (seemingly obvious to me) decision made not to use standard language codes?
pt-br.stackoverflow.com
, notbr.stackoverflow.com
.