On the registration page (open in private mode) Display Name field's placeholder (J. Doe) doesn't exist in transifex, i.e. impossible to localize it.


Another string with "John Doe" already translated in transifex.

  • 1
    There is also a raw "Email" there. Feb 12, 2017 at 13:06
  • @ShadowWizard "Email" is in transifex, but in full sentence this word translated as is. I'm not sure that we need to translate it. But we can. Feb 12, 2017 at 17:49
  • Yeah, think you better translate the single word too, it looks weird being the only word in English. Feb 12, 2017 at 18:34
  • Wouldn't a name also be the same in all languages? E.g. what would you localize J. Doe into? They're not English words, that's a first initial, last name combination often used to signify an unknown identity.
    – animuson StaffMod
    Feb 12, 2017 at 22:29
  • @animuson Presumably a linguistically-appropriate placeholder name. Don't think of "J. Doe" as a name, because it isn't - it's a "your name goes here" indicator. That may not make sense in other languages.
    – user206222
    Feb 12, 2017 at 23:34
  • 1
    @animuson we already have one option. Feb 13, 2017 at 3:28
  • Think it's better to use the existing translation for "John Doe" then, it's the same thing anyway. Feb 13, 2017 at 7:20
  • @ShadowWizard existing string contains not only "John Doe". It's "John Doe$br$United States". I showed it here, because I think you don't have access to transifex. Feb 13, 2017 at 7:25
  • Oh, so it doesn't really fit. I can see the project itself, but not the strings. Feb 13, 2017 at 7:27
  • 3
    @animuson en.wikipedia.org/wiki/List_of_placeholder_names_by_language
    – m0sa StaffMod
    Feb 13, 2017 at 10:32
  • @m0sa that list lacks an entry for "Joe Blow" and that irks me.
    – user1228
    Feb 13, 2017 at 18:06

1 Answer 1


There you Doe

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .