13

As far as I see filtering flags on the flag summary page uses simple words combining to create a full sentence as a title. E.g. title for helpful flags on comments:

enter image description here

Such approach is completely unacceptable for localized sites. Full sentences should be used instead for each filtering type.

2
  • Hey, is this still unlocalizable?
    – Slate StaffMod
    Commented Jun 26 at 21:59
  • @Slate yes. There are still only separated words, not sentances. Commented Jun 27 at 0:40

1 Answer 1

3

I agree.

But...

  • there's ~30 possible combinations
  • this is one of the rare cases where we have enum-combination-explosion

The options for fixing this are to either generate all the combinations once (template + condition) ( == maintenance hell), or extend our localization back end / templating / compiler to support generating those ( == considerable effort).

I'll see what I can do.

5
  • 30 different strings are OK. 81 same - not OK. Commented Jan 5, 2018 at 20:22
  • Any updates on it? Commented Sep 15, 2018 at 15:16
  • @Suvitruf What do we say to the god of death? Commented Apr 30, 2019 at 14:41
  • @Suvitruf knowing the question’s source is enough to get an answer on your question. Commented May 1, 2019 at 14:32
  • How about something like $flags_title_status$ $flags_title_group$ flags instead of $status$ $group$ flags?
    – andreymal
    Commented May 31, 2019 at 16:52

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .