Skip to main content

All Questions

Tagged with not
Filter by
Sorted by
Tagged with
6 votes
0 answers
63 views

Newsletter title fix colors the wrong element

One of my previous bug report was fixed according to the developer’s answer but the fix has introduced a new problem. In particular there is something odd with text coloring: For English based ...
αλεχολυτ's user avatar
4 votes
0 answers
28 views

The bottom part of site logo for localized SO is obscured on user profile page when not logged [duplicate]

E.g. my own profile page on ruSO. When not logged (just open on private mode): All is good when logged: All localized SO are affected. Related report on ruSO.Meta: Ползёт и перекрывается ...
αλεχολυτ's user avatar
8 votes
1 answer
77 views

Unable to translate "newsletter" in the newsletter preview title

It seems that translation for "newsletter" word in the title of newsletter preview is not possible yet, e.g. for rusSE: Same situation appears for all localized Stack Overflow sites, except for ...
αλεχολυτ's user avatar
8 votes
1 answer
133 views

No translation for "people chatting"

The new people chatting box has no string to translate for localized sites: The old one string (9cb971b40cb463eb499299c67c3a06cd) has Capitalized Words.
αλεχολυτ's user avatar
10 votes
1 answer
163 views

Untranslated strings page is empty

There was an untranslated strings page for ruSO at least. It's not working anymore, i.e. the page is exist, but there are no strings. Is it a bug, or intentional behavior?
αλεχολυτ's user avatar
3 votes
0 answers
43 views

Flag summary page title may overflow into description block for non-English UI sites

In case of localized sited (in particular for Stack Overflow in Russian) and for a small screen there is a design issue with the head block of the flag summary page. For instance title of the current ...
αλεχολυτ's user avatar
11 votes
2 answers
183 views

Is Meta SE a good place to post bugs and feature request to traducir.win?

In the end of the 2018 for at least two sites: Stack Overflow in Spanish and Stack Overflow in Russian were decided to use traducir.win site to make or update translations used on the sites interface ...
αλεχολυτ's user avatar
2 votes
0 answers
45 views

Wrong string id is used in Advanced Search Tips

As far as I can see the string "Answers" from the Advanced Search Tips is used from the wrong transifex id: According to the current translation on ruSO I see the usage of pluralizable form "...
αλεχολυτ's user avatar
18 votes
1 answer
207 views

Do Not Capitalize Each Word In Tabs

Could you please remove the automatic capitalization on tabs (e.g. Question page, Users page) for localized sites like Stack Overflow in Russian and "Русский язык"? This lies on the ...
αλεχολυτ's user avatar
6 votes
0 answers
47 views

Inconsistent style for "Rev" block breaks formatting on Russian language sites

Editing a post with at least 2 revisions on a separate page (just open "edit" link below the post in the new window) shows the "Rev" combobox: The main issue here is using the word "Rev" on the ...
αλεχολυτ's user avatar
9 votes
0 answers
92 views

"Edit removed during grace period" is not translatable in a couple of contexts

The text "Edit removed during grace period" is out of translation engine for a couple of situations: on the post edit page: on the profile activity tab revision subtab On the same time ...
αλεχολυτ's user avatar
7 votes
0 answers
66 views

404 page content for deleted question is different between full and mobile sites

Checked on this deleted question, mobile view is on the left side: The minimum which could be done is to add an item point before “Google search ...” sentence for mobile view. In the general I ...
αλεχολυτ's user avatar
5 votes
0 answers
24 views

Localize analytics page strings

Could you make those strings on the site analytics page available for localization?
Suvitruf - Andrei Apanasik's user avatar
8 votes
0 answers
58 views

Mul­ti­ple plu­ral­iza­tion bugs on the User Ac­tiv­ity page on (at least) the Span­ish Stack Over­flow site, if not o­thers(?)

Fol­low­ing up on yes­ter­day’s some­what re­lated bug re­port, I have to­day dis­cov­ered that the User Ac­tiv­ity page on the Span­ish SO site has var­i­ous bugs in its plu­ral­iza­tion: No­tice ...
tchrist's user avatar
  • 13.1k
12 votes
1 answer
89 views

Plu­ral­iza­tion bug in re­ported badges on Span­ish and Por­tu­guese Stack Over­flow sites

It looks like you have a lo­cal­iza­tion bug on the Badges pages on the fully lo­cal­ized ver­sions of Stack Over­flow. You’ve matched the gen­der but not the num­ber, so your con­cord is wrong: you ...
tchrist's user avatar
  • 13.1k
3 votes
0 answers
33 views

"Your delete vote has been recorded" message for undelete vote [duplicate]

When I have voted for undeletion, the system showed me message about deletion. And looks like it isn't the localization problem, 'cause in traducir everything is fine: https://ru.traducir.win/...
Suvitruf - Andrei Apanasik's user avatar
3 votes
0 answers
46 views

Absolute and relative dates displayed in OS language in Android app

Dates for posts and comments are displayed in OS language in Android app instead of site (or the app) language. This looks weird on sites where main language is different from the OS language. ...
αλεχολυτ's user avatar
3 votes
1 answer
89 views

Counter's text is truncated in queue on localized sites

SOru: SOes: Can you fix it? It looks very ugly. Make it flexible, or, at least, increase width of .dashboard-item .dashboard-count.
Suvitruf - Andrei Apanasik's user avatar
17 votes
1 answer
143 views

Elements on review stat popup overlap window rectangle

On MSE (English): On ruSO (Russian): On jaSO (Japaneese): On ptSO (Portuguese): On esSO (Spanish): Also note that progress indicator (white/green line) is not centered between ...
αλεχολυτ's user avatar
5 votes
1 answer
94 views

Bug in CSS for side menu while editing profiles in Spanish and Portuguese sites (inter alia)

You should not be applying the capitalize text-transform on international sites, because that’s wrong “culturally inappropriate” for those languages. This is because you have a bug in the last line ...
tchrist's user avatar
  • 13.1k
11 votes
1 answer
151 views

Timeline for answer has extra space character in HTML title section

On Stack Overflow in Russian we (OK, I) added French quotes, «», around the title in transifex: here and here. Check here for example on site: https://ru.stackoverflow.com/posts/891304/timeline If ...
αλεχολυτ's user avatar
8 votes
0 answers
79 views

Problem with translations at moved question

One question was moved from ruSO to enSO and after moving I saw this incorrect translation: This problem earlier occured in other places: Stack Overflow in ES, PT, RU, JP have mixed-language ...
Andrew's user avatar
  • 181
4 votes
0 answers
99 views

Welcome! instead of ¡Bienvenido! on es.stackoverflow.com [duplicate]

I created a new account to take a look as new user to new responsive design. After the sign-up page, the right panel shows a "Welcome box". The problem is that the heading is in English instead of ...
Rubén's user avatar
  • 16k
10 votes
0 answers
305 views

Keyboard shortcuts don't work with a Russian keyboard layout

For example, with a Russian layout we can open only the Help window with Shift + ?. Even for this we have to use a different button on the keyboard (the ? on 7 button). But the rest of the shortcuts ...
Suvitruf - Andrei Apanasik's user avatar
4 votes
0 answers
35 views

"Discussion on question by ..." should be allowed to translate for localized sites

When the comments under the post body are migrated to the chat, chat room name is automatically set to "Discussion on question by {username}: {question-title}": Such text is not available to ...
αλεχολυτ's user avatar
3 votes
0 answers
29 views

"Edit list" and "View network profile" links on Profile page are in different lines on Russian Stack Overflow

English SO: Russian SO: From the UX perspective, it is not obvious that these are different links. And generally it doesn't look well with this alignment.
Suvitruf - Andrei Apanasik's user avatar
8 votes
0 answers
63 views

History and excerpt history links on the tag info page are on different lines on Russian Stack Overflow

Stack Overflow in English: Stack Overflow in Russian: As I can see, class post-menu on ru SO has width limitations on this block: .post-menu { font-size: 11px; width: ...
Suvitruf - Andrei Apanasik's user avatar
3 votes
0 answers
94 views

Placeholder text for password doesn't fit the input on “Edit your profile” page on Russian Stack Overflow

On en SO: On ru SO:
Suvitruf - Andrei Apanasik's user avatar
6 votes
0 answers
38 views

Code of conduct top banner for localized sites

As far as I see the top banner with Code of Conduct notice (open the site with browser's private mode on) only visible on Stack Overflow en español and Русский язык Stack Exchange: The rest ...
αλεχολυτ's user avatar
10 votes
0 answers
150 views

The Civic Duty badge description in the queue statistic doesn't fit the modal window on Russian Stack Overflow [duplicate]

Probably, the problem could be also on other localized sites.
Suvitruf - Andrei Apanasik's user avatar
12 votes
1 answer
90 views

The title "URL" in Advanced Search Tips should not be uppercased for localized sites

In the Advanced Search Tips table the title "URL" is uppercased via css style: HTML sourse looks like this: <th scope="row" class="tt-uppercase">url</th> ...
αλεχολυτ's user avatar
4 votes
1 answer
47 views

Broken Ignored Tags block if text can't fit on one line [duplicate]

It's ok with english: But, for example, on ru StackOverflow the text doesn't fit on one line, so text isn't aligned: If I add css width rules to .s-checkbox, .s-radio it will be ok: .s-checkbox, .s-...
Suvitruf - Andrei Apanasik's user avatar
17 votes
0 answers
206 views

Problem with Cyrillic symbols on the Code of Conduct page of ruSO

There is a problem with the font on the Code of Conduct page of ruSO. As you can see below, the font quite different. English CoC: Russian CoC: As I can see, original font contains Cyrillic symbols. ...
Suvitruf - Andrei Apanasik's user avatar
12 votes
2 answers
153 views

New Code of Conduct for international sites. No link?

International sites, like SO en español or SO em português (Can't really access to Ja or Ru), doesn´t have a banner at the top pointing to the new Code of Conduct. We are rushing to get a version 1 ...
gbianchi's user avatar
  • 1,127
6 votes
1 answer
67 views

Post feedback popups not localized

When trying to downvote an answer on Stack Overflow em Português (which I can't do because I do not have the required 125 reputation), the popup "Thanks for the feedback" is still in English: I ...
Glorfindel's user avatar
  • 256k
5 votes
1 answer
75 views

Newsletter localization issues

Some strings are not translatable (I can't found them in Transifex) in monthly newsletter. In particular: The translation of one possible "answered by" string is not used here. Another problem ...
αλεχολυτ's user avatar
8 votes
0 answers
39 views

Weird behaviour for radio buttons for ignored tag on localized sites

Switching mode for how the questions with ignored tags will be handled has weird visual behavior (blue circle size is too large) on localized sites, e.g. ruSO: Seems this is happens due to the ...
αλεχολυτ's user avatar
10 votes
0 answers
58 views

Troubles with translated tag pop-ups

We translated 'Watch Tag', 'Ignore Tag' and so on and got this as a result: I think it should be fixed. Moreover, other languages faced the same:
Aer's user avatar
  • 649
3 votes
0 answers
43 views

Upper case in tips

Please approve the same rules of writing titles in tips on "Русский язык" Meta as they are on the main site. In Russian, only the first letter in a title is capitalized. Correct: Incorrect:
Aer's user avatar
  • 649
5 votes
1 answer
84 views

Upper case in the interface of profile settings

I wonder to know that we have different register rules of writing titles in profile settings on Stack Overflow на русском and "Русский язык" site. In Russian, it is important not to use capital ...
Aer's user avatar
  • 649
13 votes
0 answers
67 views

Unable to set non-Latin website link for profile

Non-Latin website link is not acceptable for profile. E.g., I'm trying to set site the address to http://россия.рф/: After saving the changes I see a message that all saved succesfully: Your ...
αλεχολυτ's user avatar
6 votes
1 answer
112 views

No plural forms for "You've earned this badge N times"

The text of tooltip message showed for the green tick next to badge icon requires plural forms in Transifex:
αλεχολυτ's user avatar
13 votes
0 answers
180 views

The absence of some mod message-related strings in Transifex

I cannot find these strings using Transifex: (name hidden from user) Regards, {site name} Moderation Team This string does appear in Transifex and it seems like this string does not work ok (it is ...
Aer's user avatar
  • 649
8 votes
0 answers
82 views

Do not offer to ask if answers already exits

This question How to convert int to QString? on Stack Overflow (in English) has cross-site duplicate on Stack Overflow in Russian. According to cross-site association technique I as a Russian-speaking ...
αλεχολυτ's user avatar
3 votes
0 answers
52 views

On international SO sites, migrated questions get the [discussion] tag even though this is a synonym of another one? [duplicate]

I noticed in both Stack Overflow en español and Stack Overflow em Português a bug that may be related to the fact that some default tags are made synonyms to others. Once a question is posted in the ...
fedorqui 'SO stop harming''s user avatar
6 votes
1 answer
75 views

Unable to translate cookie notice

Recently I see the notice down the page about using cookies on this site: This site uses cookies to deliver our services and to show you relevant ads and job listings. By using our site, you ...
αλεχολυτ's user avatar
15 votes
1 answer
423 views

International characters (ñ, á , í) used on prompts / email subject on Stack Overflow en español are shown as HTML entities

This isn't the same as Quotation marks are shown as HTML entities, in the revision page because occurs on different UI elements and on a localized site. The email that requests email confirmation on ...
Rubén's user avatar
  • 16k
10 votes
1 answer
653 views

Quack Overflow for localized sites [closed]

As far as I see Quack Overflow duck is only available for English-spoken sites. Are there any plans to enable it for localized sites?
αλεχολυτ's user avatar
1 vote
0 answers
38 views

Questions with tags containing accent marks break those on editing [duplicate]

Few days ago I was editing a question in Spanish.SE using the mobile site. It has three tags: traducción, solicitud-de-término and psicología and, as you can see, all of them contain accent marks. ...
fedorqui 'SO stop harming''s user avatar
7 votes
0 answers
70 views

Non-Latin tags are not parsed as tags in SEDE [duplicate]

For instance, in this SEDE request the cells in the tag column contain not parsed tags if at least one question's tag is not Latin only:
αλεχολυτ's user avatar

1
3 4
5
6 7
9